Kā pateikt sveiki baliešu valodā

Bali ir skaista salas province Indonēzijā. Ceļojot pa Bali, jūs vēlēsities draudzīgi, pieklājīgi un cieņpilni sveikt satiktos cilvēkus. Pirms ceļojuma iemācieties pateikt "sveiki", kā arī dažus citus sveicienus un frāzes.

Sakot “Sveiki” baliešu valodā

Sakot “Sveiki” baliešu valodā
Sakiet "om suastiastu". Lai pateiktu "sveiki" baliešu valodā, jums vajadzētu teikt "om suastiastu". [1] Baliešu valodai ir atšķirīgs alfabēts nekā Rietumu valodās, tāpēc sveiciena frāzes transkripcija tiek rakstīta tā, kā to izrunā baliešu valodā. Šī ir sava veida balīņu valodas pidgin versija, kas cilvēkiem atvieglo noteiktu frāžu runāšanu, nemācoties baliešu alfabētu un skriptu. [2]
  • Izrunājiet frāzi, kā tā ir uzrakstīta. Tas varētu palīdzēt domāt par to trīs daļās "Om Swasti Astu". Nelielu uzsvaru liek uz “Om” un atkārtotajām “ast” skaņām. "Om SwASti AStu."
  • Lai noklausītos izrunu, tiešsaistē varat klausīties ierakstu, kurā kāds saka “om suastiastu”. [3] X Pētniecības avots
  • Sveiciens tulkojumā nozīmē “miers un sveicieni no Dieva”. [4] X Pētniecības avots
  • Persona atbildēs ar to pašu frāzi "om suastiastu".
Sakot “Sveiki” baliešu valodā
Izmantojiet pareizos žestus. Baliešu kultūrā jūs parasti pavada sveiciena vārdus ar žestu. Lai būtu pēc iespējas pieklājīgāks un cieņpilnīgāks pret sveicamo cilvēku, jums jātur rokas krūtīm priekšā, lūgšanas stāvoklī ar plaukstām kopā un pirkstiem uz augšu.
  • Šis ir tradicionāls hindu sveiciens, kas pēdējos gados tiek izmantots arvien biežāk.
  • Daudzi cilvēki jūs sveiks ar vieglu rokasspiedienu. Apsveikuma rituāla laikā daži cilvēki pēc tam var pieskarties krūtīm.
Sakot “Sveiki” baliešu valodā
Izmēģiniet dažus alternatīvus sveicienus. Varat arī izmēģināt dažus alternatīvus baliešu sveicienus, kas ļauj pateikt tādas lietas kā labrīt un labrīt. Nedaudz plašāks apsveikumu repertuārs palīdzēs jums mazliet vairāk justies kopā ar jūsu baliešu saimniekiem.
  • Lai labu rītu pateiktu, sakiet "rahajeng semeng."
  • Lai labu vakaru pateiktu, sakiet "rahajeng wengi". [5] X Pētniecības avots
Sakot “Sveiki” baliešu valodā
Sakiet sveicienu indonēziešu valodā Bahasa. Vēl viena ļoti izplatīta valoda, ko runā Bali, ir indonēziešu valoda Bahasa, tad kāpēc gan iemācīties dažus pamata apsveikumus arī šajā valodā? Ir ierasts vienkārši pateikt "Halo" vai "Sveiki", lai sveicinātu cilvēkus. Tāpat ir ierasts sveicināt kādu, sakot "kā tev klājas?" kas tulko kā “Apa kabar?” Citi parasti izmantotie apsveikumi būs atkarīgi no tā, kurā diennakts laikā tas ir.
  • Labrīt tulko kā “Selamat pagi”.
  • Laba pēcpusdiena ir "Selamat siang."
  • Lai labu vakaru pateiktu, sakiet "Selamat iekaisis".
  • Labdien, sakiet “Selamat malam”. [6] X Pētniecības avots
  • Jūs varat praktizēt savu izrunu, klausoties pareizi tiešsaistē izrunātās frāzes. [7] X Pētniecības avots

Dažu citu pamata izteicienu apgūšana

Dažu citu pamata izteicienu apgūšana
Iepazīstini ar sevi. Sveicinot kādu cilvēku baliešu valodā, jūs varētu vēlēties, lai jūs varētu sevi iepazīstināt. To var izdarīt, sakot "wastan tiang", kam seko jūsu vārds. Tas nozīmē “mans vārds ir ...”. Varat sekot līdzi, uzdodot apsveikuma personai vārdu “sira pesengen ragane”. [8]
Dažu citu pamata izteicienu apgūšana
Sakiet paldies. Ja esat apstājies un lūdzis kādam palīdzību vai norādījumus, pirms atvadīšanās vēlēsities viņiem sirsnīgi pateikties par palīdzību. Jūs varat pateikties kādam baliešu valodā, sakot "suksma", kas tulkojumā nozīmē "paldies". [9]
  • Lai iegūtu pieklājīgāku versiju, jūs varētu teikt "terima kasih" par "paldies" vai "matur suksma" par "liels paldies".
Dažu citu pamata izteicienu apgūšana
Pieklājīgi aizveriet sarunu. Pēc cieņas sveicināšanas personai jūs vēlēsities sarunu beigt tādā pašā veidā. Cilvēki novērtēs to, ka atvadāties daudz pieklājīgāk, nekā vienkārši sakot “atveicies” vai “dah” Indonēzijas slengā. Pieklājīgākais veids, kā atvadīties, ir pateikt “Titiang lungsur mapamit dumun”, kas tulkojumā nozīmē: “Es tagad došos atvaļinājumā.” To parasti izmanto cilvēkiem, kuri tiek ļoti cienīti vai kastas ir augstas. [10]
  • Pie alternatīvām atvadām pieder “Pamit dumun”, “Pamit”, “Ngiring dumun” un “Ngiring”.
  • Neformālāka atvadīšanās no kāda labi pazīstama varētu būt “Kalihin malu”. [11] X Pētniecības avots
Kā es varu pateikt "es tevi mīlu" vjetnamiešu valodā?
Anh yêu em.
kingsxipunjab.com © 2020